terça-feira, 15 de outubro de 2013

Anime soundtracks - Aberturas: Shingeki no Kyojin (2ª abertura)

RESENHA MORTÍFERA
ABERTURAS

SHINGEKI NO KYOJIN
(2ª abertura)

Épico, disse isso na primeira resenha de abertura sobre Shingeki no Kyojin e repito mais uma vez, as aberturas desse grande anime são impressionantes, com uma letra feita sob medida, a música é um dos fortes pontos dessa abertura. A animação é muito bonita, o visual colocado do início ao fim vicia os olhos, o senso de tempo e sincronismo é ótimo, nada que não fosse esperado de Shingeki no Kyojin.



Dessa vez o núcleo da abertura é a missão fora da muralha Rose, ação elevada ao quadrado, um dos fatos que eu mais gosto nas aberturas de shingeki no kyojin é esse foco na ação, além de muito interesse no visual. A abertura irá abordar desde a saída da muralha rose para a missão, até a luta entre Eren e a titã fêmea, basicamente vai do início ao fim desse arco. Elementos como por do sol, campos com longínquos horizontes, todos são símbolos que foram bem utilizados, fomentando a boa construção das representações e a formação de imagens mentais capazes de proporcionar uma boa experiência.


Linked Horizon, a banda que compôs a música Jiyuu no Tsubasa é um projeto recente do compositor Revo, originalmente o projeto inicial de Revo foi a banda Sound horizon, eles se denominavam como “Fantasy Band” (Banda fantasia), tudo começou quando Revo introduziu suas criações na internet em 1990. A banda que realmente conhecemos como Linked Horizon começou seu trabalho em um jogo de Nintendo 3ds, “Bravely default: Flying Fairy” se denominando como tal em 2012.


Excelência por mérito, a abertura faz bom uso de seus elementos e traz a emoção de assistir Shingeki no Kyojin, a animação, a música, a ação, são fatores cruciais nesta segunda abertura, fazendo com que se crie uma boa experiência no início de cada episódio.

Um belo sorriso titânico para vocês!

Abaixo segue a letra e a tradução da música Jiyuu no Tsubasa de Linked Horizon

Jiyuu No Tsubasa (Tv Version)
O mein freund
Jetzt, hier ist ein sieg
Dies ist der erste gloria
O mein freund!
Feiern wir diesen sieg für den nächsten kampf!

"Muimi na shideatta"
To… iwasenai
Saigo no hitori ni naru made

Der feind ist grausam, wir bringen
Der feind ist riesin, wir springen

Ryoute ni wa gloria utau no wa sieg
Senaka ni wa flügel der freiheit
Nigirishimeta ketsui wo inari mune ni
Kiri saku no wa ringe der torheit
Soukyuu o mau

Flügel der freiheit

Tradução

Asas da Liberdade
Oh, meu amigo
Essa é a nossa vitória
Nossa fama aqui começa
Oh, meu amigo
Vamos celebrar essa vitória, para a próxima batalha

"Eu morri por nada"
Não deixarei que diga isso
Mesmo que eu seja o último em pé

O inimigo é cruel, nós mataremos
O inimigo é colossal, nós pularemos

Em nossas mãos, as espadas de glória estão assinadas com a vitória
Nós, carregamos as asas da liberdade em nossas costas
Por um juramento de aço em nossos corações
Nós cortaremos esse círculo desprezível
E rasgaremos os céus

Com nossas asas da liberdade

Abertura

Carlos Akihito Oyama                              15 de outubro de 2013

Estivemos no Anime Friends 2013!:

Nenhum comentário:

Postar um comentário